פטרום הראשונה 4 : 16 [ MHB ]
פטרום הראשונה 4 : 16 [ BHS ]
פטרום הראשונה 4 : 16 [ ALEP ]
פטרום הראשונה 4 : 16 [ WLC ]
פטרום הראשונה 4 : 16 [ MHOT ]
פטרום הראשונה 4 : 16 [ NET ]
4:16. But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear such a name.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ NLT ]
4:16. But it is no shame to suffer for being a Christian. Praise God for the privilege of being called by his name!
פטרום הראשונה 4 : 16 [ ASV ]
4:16. but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ ESV ]
4:16. Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ KJV ]
4:16. Yet if [any man suffer] as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ RSV ]
4:16. yet if one suffers as a Christian, let him not be ashamed, but under that name let him glorify God.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ RV ]
4:16. but if {cf15i a man suffer} as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ YLT ]
4:16. and if as a Christian, let him not be ashamed; and let him glorify God in this respect;
פטרום הראשונה 4 : 16 [ ERVEN ]
4:16. But if you suffer because you are a "Christ follower," don't be ashamed. You should praise God for that name.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ WEB ]
4:16. But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.
פטרום הראשונה 4 : 16 [ KJVP ]
4:16. Yet G1161 if G1487 [any] [man] [suffer] as G5613 a Christian, G5546 let him not G3361 be ashamed; G153 but G1161 let him glorify G1392 God G2316 on G1722 this G5129 behalf. G3313

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP